首页 > 公立医院招聘 > 广东
| 北京 | 上海 | 天津 | 重庆 | 山东 | 山西 | 河南 | 河北 | 湖南 | 湖北 | 福建 | 广东 | 广西 | 江苏 | 浙江 | 云南 | 贵州 | 安徽 | 陕西 | 甘肃 | 宁夏 | 新疆 | 内蒙古 | 黑龙江 | 吉林 | 辽宁 | 四川 | 江西 | 海南 | 西藏 | 青海 | 港澳台 |

香港中文大学(深圳)2022年招聘科比尔卡创新药物开发研究院(胡红丽课题组)研究助理

时间:2022-01-12 16:24:48  公招网(www.gongzhao.com)
  广东

课题组简介

胡红丽博士于2008年获得南开大学应用物理学专业学士学位,2013年获得北京大学医学部生物物理学专业博士学位,随后赴美国开展博士后的研究工作。分别在美国纽约州卫生部Wadsworth Center、密歇根大学和斯坦福大学从事基于冷冻电子显微镜的结构生物学的研究。自2019年6月起入职香港中文大学(深圳)生命与健康科学学院及科比尔卡创新药物研究院担任助理教授/独立PI、博士生导师。

胡教授主要从事基于冷冻电子显微镜的膜蛋白结构研究,与 2012 年诺贝尔化学奖得主Brian K. Kobilka 教授和Robert J. Lefkowitz教授开展多项合作研究,在A、B、C类几种重要的GPCR的结构研究均有重大突破,其中七篇科研成果发表在Nature、Science和Cell等生物学顶尖期刊杂志上,在国际上获得广泛关注,引用超过1000次。胡红丽博士的课题组致力于用冷冻电镜技术开展与人体重大疾病相关的生物大分子的结构研究,尤其是G蛋白偶联受体及信号分子的结构,在冷冻电镜和GPCR高分辨结构解析领域积累了非常丰富的经验。

详细信息见网站https://sites.google.com/view/hulab-cuhksz

岗位说明

工作职责

1.在课题组负责人的指导下进行学术研究;

2.履行指定的其他与研究相关的职责;

3.协助课题组内博士后、博士研究生和本科生科研工作;

4.承担上级指派的其他任务。

岗位要求

1.在课题组负责人的指导下进行学术研究;

2.具有生命科学或生物医学相关学科的大学本科及以上学历,成绩优良;熟悉生物化学,分子生物学和细胞生物学常用技术或者有电子显微镜操作经验者优先考虑;

3.良好的中英双语沟通、写作能力;

4.具备良好的人际交往、沟通及组织能力。

工作优秀者积极推荐申请本研究组、香港中文大学或国外一流大学研究生院博士研究生培养项目。

薪酬及福利

具有竞争力的薪酬,根据个人资历和经验面谈;由香港中文大学(深圳)直接聘用;享有中国大陆现行的劳动法所规定的相关福利。

申请程序

请准备好完整的中、英文简历及研究计划,文章PDF以及两名推荐人的联系信息,发送至胡红丽教授邮箱:honglihu@cuhk.edu.cn,请在邮件主题注明“应聘科研助理+您的姓名”。

本职位空缺有效期截止到合适人选到岗之日。

附件:香港中文大学(深圳)职位申请表

(2021)


香 港 中 文 大 学 (深圳)

THE CHINESE UNIVERSITY OF HONG KONG, SHENZHEN

职位申请表

APPLICATION FORM

 

注:Note:

 

申请人所提供的资料将用作招聘或其他与雇佣有关事宜,并会供大学有关部门、委员会或其他处理招聘事宜的人士查阅。招聘程序完成后,未获取录的应征者資料,当无需保留时将全部销毁。

The information provided will be used for appointment and other employment-related purposes in the University.  It may be accessible to offices, committees or persons who will process appointment matters.  Information on unsuccessful candidates will be destroyed after the recruitment exercise when no longer required.

 

 

 

申请职位

Post Applied for

I. 个人资料 Personal Particulars

 

英文姓名 (姓氏先行)

Name in full (English) (Surname first)                               

中文姓名

Name (Chinese)

* 称谓       先生        女士

  Title        Mr.        # Miss / Ms. / Mrs.

国籍

Nationality

户口所在地

City of Residency

出生日期

Date of Birth

# 护照号码 / 身份证号码

Passport No. / I.D. Card No.

通讯地址

Correspondence Address

住址 (如与上址不同)

Residential Address (if different from above)

电话号码 (住宅)                     (办公室) (流动电话)

Telephone No. (Home)                    (Office) (Mobile)

电子邮址

E-mail Address

必要时通知 姓名 及 关系 

Emergency Contact (Name & Relationship 

必要时通知 电话 及地

Emergency Contact number & address

II. 学历 / 学术荣誉 / 奖状 (请顺序列出) Academic Qualifications / Awards / Distinctions (in chronological order)

 

From

 

 /

Month / Year

To

 

 /

Month / Year

教育机构 / 院校名称 (请列明所在国家)

Institution of Learning /

College / University Attended (Please specify country)

所获学历

Qualifications / Awards / Distinctions

Obtained

主修科目 / 范畴

Major Subject / Field of Study

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

III. 工作经验 (请顺序列出) Working Experience (in chronological order)

 

From

 

 

 /

Month / Year

To

 

 

 /

Month / Year

 

工作机构及地址

Name and Address of Employer

职位

Appointment Held

(如属兼职,请予注明)

(if part-time, please specify)

 

工作性质

Nature of Work 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 请于适当空格加ü号    Please tick as appropriate                  # 请删去不适用者   Please delete as appropriate

 

IV. 专业资格 (请顺序列出) Professional Qualifications / Memberships (in chronological order)

 

 

专业团体 (全名)

Professional Body (Full Name)

所获专业资格

Qualification / Membership Obtained

获取途径 (如考试、推选等)

Channel of Award (e.g. exam., election)

颁发日期

Date of Award

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V. 曾担任之研究工作/出版著作 (教学/研究员申请人适用) Major Research/ Published Work (For Teaching & Research Posts only) 请连同著作撮要一并交回Please attach abstracts of publications if available.

 

 

期间

Period

名称及性质

Name / Nature of The Work

备注

Remarks

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VI. 咨询人 (现时 / 前雇主) Referees (Present / Previous Employers)

 

 

姓名

Name

公司名称 / 职衔

Company Name / Position

通讯地址

Correspondence Address

传真号码 / 电子邮址

Fax no. / E-mail Address

 

1.

 

 

2.

 

3.

 

 

 

 

除非特别注明,大学将毋须再行通知应征者并可径向上述咨询人查询。请先行知会上述咨询人。

Unless otherwise specified, consent is deemed given by the applicant to the University to approach the above referees whenever appropriate without prior notification.  Please also inform your referees that such consent has been given by you.

VII. 过往薪酬纪录 Past Salary Record

 

 

期间

Period

公司名称 / 职衔

Company Name / Position

每月基本薪酬

Monthly Basic Salary

每月保险及公积金供款

Monthly Insurance and Housing Fund Contribution

其他津贴

Other Allowances

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIII. 其他Others

 

 

1. 现职离职通知期 2. 如获聘任可到任日期

Notice Period Required by Present Employer ______________________________ Earliest Date Available if Appointed ____________________________________

 

3. 请问从何处得悉本职位空缺?

How did you learn about this vacant position?  ______________________________________________________________________________  

(例:期刊 / 报章名称及日期) (e.g. Name and date of journal / newspaper, etc.)

 

4. 申请人如有近亲现职于香港中文大学 (深圳),请列明其姓名、职位及与申请人的关系

If you have close relatives currently employed by The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, please state their names, posts and relationship to you.

 

 

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

5. 其他与申请此职位有关的资料 

Applicants may use the following space to provide any other relevant information in support of your application.

 

 

 

 

 

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

IX. 声明 Declaration

 

 

本人谨此声明以上所提供的资料均属真实及所附证明文件皆为真确副本。如获聘任,本人将提供有关身份及资历文件的正本 / 核实真确本予大学作查核。本人明白倘若故意虚报资料或隐瞒重要事实,香港中文大学(深圳) 可取消已发出的口头或书面聘约或纵使已获聘任亦可遭解雇。

I declare that the information given above is correct and complete to the best of my knowledge and that the documents provided by me in connection with this application are true copies.  I will produce the original / certified true copies of all identification and qualification documents as required by the University upon assumption of duty at the University if appointed.  I understand that if I knowingly supply false information or withhold any material information, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen shall have the right to rescind any verbal / written offer of appointment and I shall render myself liable to dismissal if I am eventually appointed by the University.

 

 

 

 

 

 

日期                                                               签署

Date _______________________________________________________      Signature _____________________________________________________________

21世纪人才网微信公众号
扫码请关注微信公众号

上一篇:广州市第一人民医院左艳芳团队2021年12月招聘科研助理启事
下一篇:中山大学医学院和公共卫生学院(深圳)联合组建青年团队2022年招聘公告
无相关信息
        
  • 佛山市三水区芦苞镇社区卫生服务中心2022年招聘编
  • 深圳龙岗区坂田公共卫生服务中心公开招聘专业技术
  • 2021年湛江市卫生健康局下属事业单位公开招聘公告
  • 广州中医药大学资产与实验室管理处2021年12月招聘
  • 广东南方医科大学国际教育学院2021年12月招聘非事
  • 广东中山大学孙逸仙纪念医院脑科学中心2021年12月
  • 广东深圳市龙岗区坂田公共卫生服务中心2021年12月
  • 广东深圳市宝安区宝华学校诚聘2022春季中小学各科
  • 广东中山市三角四海学校2021年12月校医、教师招聘
  • 阳江市妇幼保健院2022年第一批工作人员招聘公告